[歌詞翻譯] GANG PARADE - 本当に僕が生きたかったのはこんなんじゃ無え!
歌:GANG PARADE
作詞:テラシマユウカ
作曲:松隈ケンタ
心の奥が吐きそう 辞めて
頭の記憶 もういっそ 壊してく
內心的深處感到一陣噁心 放棄吧
腦袋中的記憶 已經快要 壞滅了
世界の果てにぽーい
地球の裏でおーい
何ならここにこーい
知らない事はぽーい
死んだら何もなーい
笑われ 笑われ 笑われ 笑われ
気が飛びそう
到世界的盡頭拋-開一切
在地球的另一側招-手
不管發生什麼都到這來-吧
不知道的事情也都拋-到腦後
要是死了就什麼都沒-有
笑吧 笑吧 笑吧 笑吧
彷彿要失去意識了
ワンツースリーでさあもう投げ出せ
いっちょどうですか?
ワンツースリーでああもう飽き飽き
はっちゃめちゃな姿です
ワンツースリーでそんな変われない
いっそ、もういいや
ワンツースリーでさあさあこのまま
めっちゃくちゃになるのです!
本当に僕が生きたかったのはこんなんじゃ無え!
123來吧我已經放棄了
要不要也試試看?
123啊啊已經覺得煩了
亂七八糟的模樣
123就算那樣也改變不了
啊,真是夠了
123來吧來吧就照這個樣子
變得超乎常理!
我真正想過的才不是這種人生呢!
都合の悪いお勉強 辞めて
頭のネジを もういっそ 外してる
狀態不佳的努力 放棄吧
腦袋的螺絲 也快 鬆開了
自信は僕になーい
だったら意地もなーい
そろそろここでバーイ
存在意義はなーい
知らないとこでぽーい
笑われ 笑われ 笑われ 笑われ
自分騙そう
自信這種東西我才沒-有
所以根性也沒-有
差不多要在這邊說掰-掰
存在的意義什麼的沒-有
在不知道的地方就這麼砰-
笑吧 笑吧 笑吧 笑吧
自己都快被自己騙了
ワンツースリーでさあもう投げ出せ
いっちょどうですか?
ワンツースリーでああもう飽き飽き
はっちゃめちゃな姿です
ワンツースリーでそんな変われない
いっそ、もういいや
ワンツースリーでさあさあこのまま
めっちゃくちゃになるのです!
本当に僕が生きたかったのはこんなんじゃ無え!
123來吧我已經放棄了
要不要來一發試試看?
123啊啊已經覺得煩了
亂七八糟的模樣
123就算那樣也改變不了
啊,真是夠了
123來吧來吧就照這個樣子
變得超乎常理!
我真正想過的才不是這種人生呢!
世界の果てにぽーい
地球の裏でおーい
何ならここにこーい
知らない事はぽーい
死んだら何もなーい
笑われ 笑われ 笑われ 笑われ
気が飛びそう
到世界的盡頭拋-開一切
在地球的另一側招-手
不管發生什麼都到這來-吧
不知道的事情也都拋-到腦後
要是死了就什麼都沒-有
笑吧 笑吧 笑吧 笑吧
彷彿要失去意識了
わっちょっちょいでガッペリな晴れで
テンションがペンション
ワンツースリーでああ!もう!このまま
めっちゃくちゃになるのです!
哇咻咻的在如此盛大的晴天之下
心情就像是在度假小屋一樣
123啊!不管了!就照這個樣子
變得超乎常理!
ワンツースリーでさあもう投げ出せ
いっちょどうですか?
ワンツースリーでああもう飽き飽き
はっちゃめちゃな姿です
ワンツースリーでそんな変われない
いっそ、もういいや
ワンツースリーでさあさあこのまま
めっちゃくちゃになるのです!
本当に僕が生きたかったのはこんなんじゃ無え!
123來吧我已經放棄了
要不要也試試看?
123啊啊已經覺得煩了
亂七八糟的模樣
123就算那樣也改變不了
啊,真是夠了
123來吧來吧就照這個樣子
變得超乎常理!
我真正想過的才不是這種人生呢!
這首歌是GANG PARADE和DMM的網頁遊戲マジカミ合作的主題曲,除此之外,GANG PARADE也為遊戲中的插入曲獻唱
下面的影片是主題曲+插入曲全4首的Mini Live影片,
插入曲主要是用在戰鬥場面,所以節奏都比較重一些,
個人非常喜歡章節BOSS戰的体emotion!
這四首歌出了一張配信限定的EP,也希望大家可以找來聽聽看!
(不確定日本以外的地區能不能聽,總之先提供連結XD)
Spotify : (點我)
KKBOX : (點我)
LINE MUSIC : (點我)
APPLE MUSIC : (點我)
GOOGLE MUSIC : (點我)
目前LINE MUSIC上有個合作活動,
只要聽這首歌1000分鐘(260次)就可以參加2019/06/29在大阪的活動,
如果大家剛好有空可以來看看!
希望有時間把其他三首歌詞也翻譯完,但這次成員用的詞實在太神秘了XD
像這首歌的
わっちょっちょいでガッペリな晴れで
テンションがペンション
根本不知道怎麼翻,如果有更好的建議歡迎一起討論XD
歡迎指正討論!
0コメント